nudos pendientes// verbleibende knoten

Der Teppichknüpfkurs, der Mitte September in Mataporquera begonnen hatte, dauerte bis Anfang Dezember. In 60 Stunden haben sich meine Schülerinnen mit den Grundbegriffen der Teppichknüpferei vertraut gemacht. Wieviel passt in 60 Stunden, wenn man von Weberei redet? Nicht viel, aber doch genug, um einen Entwurf auszuarbeiten, den Webrahmen vorzubereiten, den Karton herzustellen und die Arbeit zu beginnen. Fast alle haben sich den Webrahmen mit nach Hause genommen, um den Teppich nach den ganzen Feiertagen und den Weihnachtsferien der Enkelkinder, also dann, wenn die Ruhe wieder ins Haus einkehrt, fertig zu weben, um uns Anfang Februar noch einmal zu treffen und gemeinsam die Knüpfereien abzuschliessen und den Flor zu schneiden.

.

.

El curso de alfombras que había comenzado en Mataporquera a mediados de septiembre, terminó con los primeros frios de diciembre. En los 60 horas, mis alumnas se familiarizaron con los conceptos básico del arte de hacer alfombras. ¿Cuánto cabe en 60 horas, cunado se habla del arte de tejer? Mucho no, desde luego, pero lo suficiente para desarrollar una idea, para preparar el bastidor, elaborar el cartón y comenzar la labor. Casi todas se llevaron el bastidor a casa para poder terminar la pieza una vez vuelta la tranquilidad a casa, cuando las fiestas hayan pasado y las vacacones de Navidad de nietas y nietos también. Quedaremos a principios de febrero para juntarnos y sacar las piezas de los bastidores, rematarlas e igualar el pelo de la alfombra de nudos.

.

.

Como casi siempre, ha sido la búsqueda de una inspiración, una idea, un patrón lo que más difícil resultó a las alumnas. Como siempre,  han superado este paso con ganas y con éxito, y como siempre, han tenido cabida las más diversas ideas: desde una estela cántabra hasta un delfín, pasando por motivos florales y composiciones geométricas. Cuando estén todos hechos, subiré algunas fotos para que los demás que no han probado tejer se puedan hacer una idea de lo que se puede hacer con unos cuantos hilos y mucha paciencia.

Wie fast immer war die Suche nach einer Anregung, einem Einfall, einer Vorlage das Schwerste an dem ganzen Unterfangen. Wie immer, haben die Teilnehmerinnen des Kurses diese kleine Einstiegshürde mit Lust und guter Laune wunderbar gemeistert, und wie immer gab es die unterschiedlichsten Vorschläge: von einer Stele mit kantabrischem Motiv, über Pflanzenmotive und geometrische Kompositionen bis hin zum Delphin. Wenn alle fertig sind, zeige ich Fotos, um denjenigen, die noch nie geknüpft haben, eine Vorstellung von dem zu vermitteln, was man mit ein wenig Wolle und viel Geduld machen kann.

.

Franz Marc, 1912, Die weisse Katze

Nun, das Leben geht seine eigenen Wege und hält einige Überraschungen für uns bereit, die nicht immer einfach anzunehmen sind. Eine der frisch gebackenen Teppichknüpferinnen hatte sich für die Katze von Franz Marc entschieden. Die feine Wolle erlaubte eine wunderbare Nuancierung des Hintergrunds.

Doch dann ist sie Oma geworden. Die Geburt war nicht einfach gewesen, und das so freudig erwartete Enkelkind nahm alle Zeit in Anspruch. Da blieb keine Minute für die angefangene Webarbeit. Wir waren in Gedanken oft bei ihr und ich habe schliesslich den Entschluss gefasst, diesen mit so viel Liebe begonnenen Teppich so gut es geht fertig zu weben, für das neue Kind. Wer weiss, was das Leben ihm noch alles bereit hält…..

Mein Vorsatz für das auslaufende Jahr: diese Kuschelkatze zu beenden, damit sie irgendwann kleine Kinderhände streicheln können…..

.

.

Resulta que la vida sigue sus propios senderos y las sorpresas que nos tiene preparado no siempre son fáciles de encajar. Una de las recién estrenadas tejedoras de alfombra de nudo se había decidido por el gato de Franz Marc. La lana fna le permitía matizar las tonalidades del fondo desde un naranja oscuro hasta un marrón.

Pero llegó el día en el que se convirtió en abuela. El parto se complicó y la nieta que había esperado con tanta ilusión requirió toda la atención. Ni un minuto quedaba para el trabajo empezado. Muchas veces a lo largo de las siguientes sesiones, nos acordamos de ella, y finalmente tomé la decisión de terminar esta alfombra, que con tanto amor se había empezado, para teminarla lo mejor que podía, para este nuevo ser que había llegado. Quien sabe lo que esta vida le depara…..

Mi propósito para el año saliente: terminar este gato de „peluche“ para que algún día lo acaricien unas  manitas pequeñas …..

Dieser Beitrag wurde unter arte, cursos, frauen, kunst, kurse, mujeres, tapices, teppiche abgelegt und mit , , , verschlagwortet. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s